:::

學術研究

:::
標題台灣學習者之中介語語音時長類型分析
作者陳雪珠、鍾榮富
作者說明吳鳳技術學院、新加坡國立大學
摘要本論文旨在分析台灣英語學習者對習得美式英語語音時長類型,
從聲學測量討論四個時長變項,分別為音節長度、母音弱化、連音時
長以及子音串時長,並提出新的變異指標以比較變項間的差異,以此
診斷出學習者習得英語語音時長之困難。在語言類型分類上,國語是
聲調語言,以音節時長為導向;而英語是重音語言,以重音時長為依
據。由於國語和英語韻律節奏上的差異,分析二者間之中介語對語言
習得有重要價值。主要研究結果如下:英語母語人士之音節時長的變
異性大於台灣英語學習者,此結論支持了先前之假設:英語較偏向重
音時長之韻律,台灣英語學習者受母語影響,較偏向音節時長之韻律。
台灣英語學習者之音節時長類型和英語母語人士極為不同,美式英語
較常出現弱化母音,而台灣英語學習者較偏好使用全母音,因而造成
韻律之差異。此外,台灣英語學習者的說話速度較慢,子音母音間的
連音時長較英語母語人士長,單字與單字之間常插入短暫停頓或聲門
塞音。從四組受試者中發現其子音串簡化的主要策略為子音刪除,而
在台灣學習之低成就英語學習者則特別偏好子音插入。
cron web_use_log