:::

學術研究

:::
標題奈及利亞洋涇濱語的詞彙化
作者Eyo Offiong Mensah
作者說明卡拉巴爾大學
摘要
對文化和語言差異密度高的奈及利亞人來說,奈及利亞洋涇濱語無疑是最有效的族群間溝通方式,因為它簡便的語言吸引了很多基層民眾使用。由於它語言內部與社會文化的關聯性及社會對溝通需求的增加,這種語言正經歷著社會擴張的歷程,因此,它一直不斷在擴展詞彙,並加廣詞彙意義可以使用的範圍。本篇文章從詞彙語意學的理論角度出發,欲探究其名詞片語的構詞策略,做為它豐富詞彙及拓展語言內部資源及功能的方式。文章指出,英文是名詞片語借字的主要來源,而葡萄牙文、法文、奈及利亞英文、伊博語、豪薩語、約魯巴語則是次要的字彙來源。本研究發現在名詞片語中,字彙可以透過創意及各種表達方式來傳達意義,因此可能和來源的原意有所不同。本文亦走向名詞片語標準化的風潮,作為奈及利亞廣泛溝通的語言,目的是要加強其知識的傳播,並盡可能達到其溝通的最大可能限度。
cron web_use_log